 |
Il sindaco di Dana Point |
|
|
- La Macchina di santa Rosa è uscita dalle mura cittadine. Appena qualche giorno fa ce n'è stata una prova tangibile. Che merita non solo di essere citata ma anche di essere compresa. Perché se è vero che la folla di questo Trasporto 2009 è stata davvero numerosa è anche vero che la Macchina è diventata “visibile” anche a livello internazionale.
Al raduno dei Facchini di Santa Rosa, andato in scena al teatro dell'Unione alle 14 del 3 settembre, i pochi fortunati spettatori hanno assistito a qualcosa di unico. Il solito viterbese ha lasciato spazio al multilinguismo. I partecipanti hanno parlato in inglese e in tedesco.
Il presidente del Sodalizio dei Facchini di Santa Rosa, Massimo Mecarini, più volte ha utilizzato l'inglese e il tedesco per dialogare prima con il sindaco di Dana Point, città degli Stati Uniti presente al raduno, e Andreas Vogler.
Vogler, uno dei due ideatori di Fiore del cielo, asua volta ha utilizzato un po' di italiano e un po' di tedesco. Vista la sua nazionalità svizzera.
L'intreccio di lingue, che a prima vista potrebbe solo creare confusione, in realtà sta proiettando la Macchina, la festa, i facchini e la santa stessa nel panorama internazionale.
Senza dover per forza snaturare il carattere del 3 settembre. Si potrebbe dire che questo sta accadendo perché la festa rispetta ancora le sue antiche tradizioni. Non è stata snaturata. C'è qualcosa di autentico che la rende attraente anche a chi Viterbo non sa nemmeno dove sia.
La potenza, e non è un eufemismo, con cui i duecento facchini sollevano e trasportano la Macchina sta ancora a significare la volontà ferrea dei viterbesi che “ripresero” la loro santa per portarla a casa. Quel “Sollevate e fermi!”. Quel lungo marciare per le vie con sulle spalle il campanile e l'effigie della santa è ogni anno la proclamazione popolare di santità della piccola Rosa.
E' questo che colpisce. Ed è questo che deve essere “esportato”. E' il significato di quella Macchina, di quel Trasporto che si ripete che deve essere tradotto in tutte le lingue.
|